日语里的汉字"才"和"岁"使用有什么区别?

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/27 19:07:52
"才"和繁体的"岁"都表示年龄吧

今天看日剧<十四岁的妈妈>,周刊编辑有个镜头是刚开始写"岁",后来涂改掉写"才",不解,这其中有什么细致的含义?

意思一样。正式用“歳”,“才”是其在非正式场合下的代用。
我们老师上课板书时,通常写“才”,但是我们听写交作业时写“歳”。

非常简单,歳,日语繁体。才,日语简体。意思完全一样!